Begegnung mit fremden Welten
Interkulturelle Fragestellungen haben derzeit Konjunktur. Die Diskussion über Eigenes und Fremdes ist sowohl im politischen Diskurs wie in den Medien ein aktuelles Thema. Der Literatur kommt im interkulturellen Dialog eine besondere Bedeutung zu, denn sie vermag den Begegnungsprozeß der Kulturen in Sprache und Text zu vermitteln. Autoren und Autorinnen führen oftmals die Erfahrung des Fremden vor Augen, wenn sie Fremdheitserfahrungen thematisieren, einen „fiktiven ethnologischen“ Blick auf die Welten werfen oder auf Reisen in andere Sprachkulturen das eigene Fremde entdecken. Texte von jungen SchriftstellerInnen aus verschiedenen Ländern, wie von Valerija Narbikova und Viktor Pelewin (Rußland), Yoko Tawada, die in Hamburg lebt und in japanischer und deutscher Sprache schreibt und Emine Sevgi Özdamar (Türkei – Deutschland), vermitteln neue und spannende Einblicke in ihre/unsere Welten. Beim Literaturfrühstück – wie immer bei Kaffee und Gebäck – wird Eva Hausbacher, Literaturwissenschaftlerin am Institut für Slawistik, anhand von Textausschnitten zeigen, wie interkulturelle Begegnungen in literarischen Texten inszeniert werden und dabei auf die enge Wechselwirkung von Selbst- und Fremdverständnis verweisen.
Do 07. Juni 2001, 10:30 Uhr | |
Literaturhaus Salzburg | |
Erste Lektüren
„Was man früh gelesen hat, löst sich oft seltsam auf. Es bleibt nicht im Buch, hat auch keinen davor, der es erst geschrieben hat. Man ist als Kind mit Haut und Haaren hier durchgewandert, ohne Sinn für Worte; man nahm sie gar nicht wahr. Hat so gelesen, wie man jetzt einen spannenden Film sieht, war an ein altes Bildersehen angeschlossen. Da man noch kein Ich war oder nur zuweilen, brauchte man auch keinen Helden, das kam erst später.“ Ernst Bloch, Das Wirtshaus im Spessart
In SALZ Erste Lektüren rufen sich Autor:innen in Erinnerung, was es bedeutet, die Welt der Bücher zu entdecken, ein Buch das erste Mal aufzuschlagen. Sei es ein ...
Aktuelle Ausgabe bestellen SALZ 196